чЁртовсполох
Джун в сто раз добрее, чем кажется!(с)А
«...недавно я обратил внимание на такую особенность японской типографики: если где-то в тексте нужно указать удвоение чего бы то ни было, в качестве символа используется «W». Впервые я это заметил в меню пиццерии, где двойной сыр был указан как «W чизу». Сначала я конечно прикинул, что это за сыр такой, ну может быть сорт или типа того. Но потом я заметил подпись над W – «дабуру», то есть выходит «дабл чиз». Почему вдруг не «дабуру ю чизу» или почему не написать «x2 чизу» - загадка. Японская Википедия говорит, что это просто очередное непонимание японцев как работает английский язык.

Теперь я вижу, как «W» используется повсюду, особенно в рекламах. И мне с этим жить...»
Телеграм@Японское обозрение

@темы: ниппонские заморочки